RANCHU GUBIÑA
Herminio Ruiz
purti' ma' chaa';
ndaani' bezaluá' zeniá' ti guie'
ni bidiilu' naa.
Neca jma zitu, guidxi ra chaa',
neca jma sicarú guidxi chuaa';
Ranchu Gubiña zate' pur lii
que ñacaladxe' nusiaanda' lii. (riropa)
Casi rixele' de lii riruuxedú
ladxiduá,
rietenaladxe' ca xhuncu huiini'
ni gunaxhii naa.
¿Paraa nidxela’ Xunaxidó?
gabati' pa cadi ndaani' nou';
Ranchu Gubiña zate' pur lii
que ñacaladxe' nusiaanda' lii. (riropa)
Casi rixele' de lii riruuxedú...
UNIÓN HIDALGO
Herminio Ruiz
Traducción Libre
Voy a cantarte, Unión Hidalgo
porque me marcho;
en los ojos llevo una flor
que me otorgaste.
Aunque me vaya a un lugar lejano,
aunque sea hermoso ese pueblo;
Unión Hidalgo, moriré por ti,
no quisiera dejarte.
En cuanto me aparto de ti, se despedaza
mi corazón,
me acuerdo de las jóvenes
que me quisieron.
¿Dónde hallaría a la Diosa de la Muerte?
en ningún lado, sino en tus brazos;
Unión Hidalgo, moriré por ti,
no quisiera partir y dejarte.
En cuando me aparto de ti, se despedaza...
________________________________
Texto publicado en Guidxizá (Nación Zapoteca), Año III, Núm. 11, Enero-Marzo de 2007. Guidxiguie', Guidxizá (Juchitán, Nación Zapoteca). Se autoriza su reproducción siempre que sea citada la fuente.
Guidxizá (antes Istmo Autónomo) es una revista cultural, sin fines de lucro, editada por el Comité Autonomista Zapoteca "Che Gorio Melendre" de manera periódica. Se distribuye en poblaciones de la Patria Zapoteca, del Istmo de Tehuantepec, en la Ciudad de México y otras de la República Mexicana.